A maioria dos aplicativos de tradução foi desenvolvida para texto: menus, placas, mensagens. A vida real na Arménia é diferente. É a voz em primeiro lugar: perguntas curtas, respostas rápidas e decisões rápidas. Se seu aplicativo não fala armênio, você acaba transformando seu telefone em um flashcard em vez de ter uma conversa real.
A limitação
Mesmo o Google Translate e outros aplicativos famosos geralmente podem mostrar texto em armênio, mas não fornecem uma saída de fala em armênio clara. Os moradores locais precisam ler sua tela, adivinhar sua pronúncia ou acenar educadamente sem realmente entender. Isso torna tudo mais lento e torna tarefas simples, como pedir informações sobre rotas ou pedir comida, mais estressantes do que deveriam ser.

A correção
OVoice Translator Live foi projetado primeiro para comunicação falada. Você fala no seu idioma, o aplicativo responde em voz alta em armênio. A outra pessoa apenas ouve e responde, sem complicações e sem compartilhamentos de tela estranhos.
Entregue seu telefone, deixe-os responder e mantenha o fluxo como uma conversa normal.
Experimente no iPhone e veja como é diferente a tradução real de voz para voz.
Traveler Reviews
Recent comments from travelers who used the app on real trips.
★★★★★
Este artigo foi preciso. Testei dois aplicativos grandes e apenas este lidava com a conversa sem pausas estranhas.
Petra V. · Prague, Czechia ·
★★★★☆
Ótima explicação de por que a tradução de texto não é suficiente. Ainda quero o modo offline, mas as conversas ao vivo foram tranquilas.
Omar H. · Doha, Qatar ·
★★★★★
Segui o conselho aqui antes da minha viagem e isso me economizou tempo nos hotéis e nos balcões de turismo.
Janet C. · Boston, USA ·